Maya laughs in her sleep
y leo en su rostro el más secreto de los arcanos.and I read in her face the most secret arcane.
Yo rondo los pilares que la ocultan,
I circle around the pillars that hide her,
entre el enrejado atisbo la curvatura de su sonrisa,and through the lattice I peek at the curve of her smile,
adentro de su sueño no se oye nadainside her dream she hears not
de lo que yo le pregunto a gritos.my screaming questions.
¿Con quién sueñas?
Who do you dream of?
Maya se ríe dormida a carcajadas
Maya laughs from her belly
y me turbaand it disturbs me
y me maravillaand it amazes me
y no puedo más que imaginar un mundoand I can't do but imagine a world
en que una mano se convierte en avein which a hand becomes a bird
y ella salta a desprender estrellasand she jumps to unhook stars
y algo invisible la sostiene.and an invisible something holds her up.
Maya se ríe
Maya laughs
y nunca sabré si en ese mundo suyoand I will never know if somewhere in that world of hers
hay sitio para mí.there's a place for me.
2 comentarios:
HOLA COMO ESTAS…?
SOLO PASO A SALUDARTE Y A DESEARTE UN EXCELENTE FIN DE SEMANA, CUIDATE MUCHO.
UN BESO GRANDE Y UN ABRAZO FUERTE.
CAVA.
Sólo es cada indivduo quien conoce lo que sus sueños tienen qué contarle. Es lo maravilloso de soñar, de que nadie más pueda ser partícipe de un acto tan íntimo, tan surreal y tan increíblemente poético.
Me parece un excelente poema.
Publicar un comentario